Šekspir na srpski način u “Glob teatru”

PinterestFacebookTwitterShare

Londonski “Glob teatar”, prvi put u 400 godina postojanja predstaviće jednu Šekspirovu dramu na srpskom jeziku. Biće to “Henri šesti” u režiji Nikite Milivojevića i izvođenju beogradskog Narodnog pozorišta. Dok je u Beogradu u toku podela uloga, u Londonu su već u pretprodaji ulaznice za premijeru, 11. maja.



“San letnje noći” je jedna od ambijentalnih režija koja je Nikitu Milivojevića preporučila društvu odabranih za kulturnu Olimpijadu u Londonu 2012. Za “Glob” je odabrao retko igranog “Henrija šestog”.

“Tema nesloge i intrige je ono što obeležava taj komad, negde je vrlo moderna i to ne samo zato što bismo mogli reći da se to tiče Srbije. Čini mi se da je to tema i čitave planete jer svi igramo neke igre u kojima se niko ne oseća sigurno.” kaže reditelj Nikita Milivojević.

Ideja da se kao uvertira sportskoj olimpijadi , pet nedelja u “Globu” izvodi Šekspir na 37 jezika, obeležiće ovaj vek kaže Milivojević i ističe da je učešće srpske predstave velika stvar, jer će se čuti srpski jezik u “Glob teatru”.

U podeli će se najverovatnije naći Brik Krivokapić, Igor Đorđević, Aleksandar Srećković, Boris Pingović, Aleksandar Đurica i Nenad Maričić. Premijera je zakazana za 11. maj dok će 13. biti održana repriza Šekspira na srpski način.

“Ja bih voleo da bude Šekspir koji će biti i engleski istovremeno, mislim da je to moguće.” istakao je Milivojević.

Predstavu finansiraju Englezi, a u dva dana izvođenja videće je četiri hiljade gledalaca.

Posle “Globa”, “Henri šesti” će biti i na rapertoaru Narodnog pozorišta. Veoma značajnu ulogu u svemu, ima Fond “Laza Kostić”, jedan od donatora obnove “Glob teatra”.